Ggong comenta el mensaje de Amy del 23 de septiembre

Lo que sigue ha sido resumido por Jessie y editado por Angelie (original en inglés). Traducción al español por Julie.
Si desean postear de nuevo esta traducción en cualquier parte, por favor indiquen la fuente. Por favor no quiten los créditos y texto originales. Si desean traducir a otra lengua, por favor adjunten la traducción original con su traducción. Esta es una forma de respetar el arduo trabajo de traducción de quienes lo hicieron. Gracias por su cooperación
She wrote her thank you note to radio show and expressing her sad feelings these days after listening to the new logo song. Especially, the word ‘forever’ in the song lyrics made her feel melancholy and sad.
Amy escribió una nota de agradecimiento al show y expresó sus sentimientos de tristesa estos días después de escuchar la nueva canción de interludio. Especialmente la palabra “siempre”, la letra de las canciones le hizo sentirse melancólica y triste.
Sigue leyendo
Anuncios

Sé Feliz…primer MV de Yoo…

Un poco de historia…..

Álbum-ZOY project 1st/ 조이 프로젝트 (부제 1년의 사랑)
Nombre de la canción.-2월: 행복하세요/Febrero: Sé feliz
Intérprete.-WHY(와이)
Aparecen en el video.-Gong Yoo, Kwon Sang Woo, Ryu Shi Won y Lee Yo Won.( 공유 , 권상우 , 류시원 , 이요원 )
Lanzado en enero del 2001 por Universal. Sigue leyendo

Nuevo jingle en KFN…

Nuevo jingle en KFN, parece que Yoosito ya se esta despidiendo~~~

Lo que sigue ha sido posteado por 김소연@Monster’s House editado y traducido por Angelie (original en inglés). Traducción al español por Julie.
Si desean postear de nuevo esta traducción en cualquier parte, por favor indiquen la fuente. Por favor no quiten los créditos y texto originales. Si desean traducir a otra lengua, por favor adjunten la traducción original con su traducción. Esta es una forma de respetar el arduo trabajo de traducción de quienes lo hicieron. Gracias por su cooperación

Sigue leyendo

Llamada sorpresa de Yoo a Gong´s 20…

Bueno, Yoo ha estado de permiso estos días, y el DJ a cago ha sido On Ju Won. El día de ayer, durante la sección del programa donde se reciben llamadas para hacer un juego llamado el “Speed Quiz”, alguién llamó al programa, Ju Won tomó la llamada y comenzó a hacer la entrevista acostumbrada, pero parecía que la persona que llamaba era un poco “terca y no dejaba de hablar” preguntando por Yoo, y decía que no conocía al DJ, hahahaha, lo cual puso en un penoso momento al DJ.

Sigue leyendo

Resumen del 4 de septiembre…

Hola las Yoogals!!!!

jajaja, realmente me gusta esta sección de los viernes, ojalá y pudiéramos tener los resúmenes de toda la sección, hahahaha, esta Noona parece que conoce muy bien a Yoo y lo mejor es que disfruta exponiéndolo, hahahahahha

El día de hoy, cortesía de Jenifer del pizarrón de KFN:

Sigue leyendo

Mensaje a YOO&I el 31 de agosto de 2009…

Fuente: Yoo&I (Fanclub oficial en Korea)
Traducción del Coreano al chino por sallylin@gongyoohamnida

Lo que sigue ha sido resumido por Jessie y editado por Angelie (original en inglés). Traducción al español por Julie.
Si desean postear de nuevo esta traducción en cualquier parte, por favor indiquen la fuente. Por favor no quiten los créditos y texto originales. Si desean traducir a otra lengua, por favor adjunten la traducción original con su traducción. Esta es una forma de respetar el arduo trabajo de traducción de quienes lo hicieron. Gracias por su cooperación

8년째인 지금… 09.08.31 13:22
第8年的現在
Now, the 8th year

Ahora el 8vo. año

Resumen del 2 de septiembre de 2009…


El día de hoy, cortesía de Jennifer en el pizarrón de KFN
El día de hoy fué la sección de Shall We English con MyQ.
Gong Yoo dijo….BYUNG-JANG(el nivel militar de MyQ) puede digerir todo, hahaha…
MyQ dijo, hahaha…ya te veré….
A Gong Yoo le preocupa que MyQ ponga algo en su boca durante la noche mientras duerme…hahahaha
Gong Yoo le advierte “MyQ soy mayor que tú (queriendo decir de mayor rango), NO LO HAGAS!!!”