Resumen del 17 de mayo…


Fuente:@Yoohouse soompi
Lo que sigue ha sido resumido por Jessie y editado por Angelie (original en inglés). Traducción al español por Julie.
Si desean postear de nuevo esta traducción en cualquier parte, por favor indiquen la fuente. Por favor no quiten los créditos y texto originales. Si desean traducir a otra lengua, por favor adjunten la traducción original con su traducción. Esta es una forma de respetar el arduo trabajo de traducción de quienes lo hicieron. Gracias por su cooperación


Mensaje de una escucha…

She has a 5 year old daughter who goes to kindergarten. But she didn’t want to go to school recently and she’s eating so much.
Her mom met up with her daughter’s ex-boyfriend and his mom on their way to school in the morning and found out that the boy love another girl. So this 5 year old daughter’s mom now know that the reason her daughter didn’t want to go to school and had been eating so much these days is because that she was hurt and got so stressed.

Ella tiene una hija de 5 años que va al kindergarden. Pero ella no quiere ir a la escuela últimamente y esta comiendo mucho.
Su mamá se encontró con el ex-novio de su hija y su mamá camino a la escuela en la mañana y se enteró que el chico ama a otra chica. Así que su hija de cinco años no quiere ir a la escuela y ha estado comiendo mucho estos días porque se encuentra herida y estresada.


That night, her mom told hubby what happened to their daughter, and hubby was upset and told her that he already didn’t like their daughter’s boyfriend in his mind. He then comforted his daughter by giving her yogurt, so the girl felt better after that.

Esa noche, su mamá le dijo al esposo lo que había pasado con su hija y el esposo se molestó y le dijo que de hecho no le gustaba que su hija tuviera en su mente la idea del novio. Luego trató de consolar a su hija dándole un yogurt, y la hija se sintió mejor después de eso.

The listener ends her message with a question that a 5 year old kid already had a boyfriend and fell in love… What is Ggong uncle doing? (* Listener was trying to say what is Ggong doing not falling in love when her 5 year old daughter already did.)
La escucha termina su mensaje con una pregunta, diciendo que una niña de cinco años ya había tenido novio y se había enamorado… así que qué esta haciendo el tío Ggong? (la escucha estaba tratando de decir que qué estaba haciendo Ggong no enamorándose, si su hija de 5 años ya lo había hecho.)

Then Ggong said, “I thought so! You intended to say this… haha… if the 5 year old get married in the future, her dad would cry after passing her hand to her husband during the wedding ceremony.”
Luego Ggong dijo, “ya lo había pensado, que intentabas decir eso…haha… si la hija de 5 años se casa en el futuro, su papá va a llorar al darle su mano a su marido durante la ceremonia de matrimonio”

Un pensamiento en “Resumen del 17 de mayo…

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s